dimanche 15 avril 2012

Ouvrage écrit en collaboration avec Edgar Kohn

Edgar Kohn et moi avons écrit un ouvrage dans le style dada. Voici les poèmes que j'ai écrits et nous en avons utilisés qu'Edgar a retravaillés pour l'ouvrage. Voici aussi ses peintures qui m'ont inspirées. Mais présenter un ouvrage comme ceci est très classique et ce n'est pas ce que nous voulions.

There’s hope out there!


There’s hope out there,
The light is gleaming,
There’s hope out there,
And it is inviting.
So don’t despair,
We’ll make a pair,
And if we dare,
We’ll find a way,
Away
From here.


The Pretender


Madame,
Je voudrais vous embrasser,
Vos lèvres sont si douces
Comme de la mousse,
Votre petit cœur blessé
Va s’embraser
Avec mon baiser.
Puis nous irons pirouetter,
Si vous me le permettez.
J’irai vous émerveiller,
Sous mon oreiller.

Phishing



Phishing is disgusting.
Fishing is disgusting
Or so it seems.
I like its feeling and its tasting.
I do it in my house
I have a hole in the ground,
Like one for a mouse,
And of course it is round.
Food feed feed food it is practical
With no ushering nor sharing
Of fishes dashing.

Encore un p’tit verre, Madame la Baronne,



Vous qui êtes si bonne,
Et quand vous me regardez ainsi
Avec vos yeux verts qui pétillent
Mon feu s’allume sans brindilles.
Mais ne me demandez pas si
Pour toujours je vous aimerai.
Vous le verrez !
Assis sur des tabourets
On peut toujours rêver.

Que me vaut votre visite ?
Vous qui êtes si rangée,
Et un peu assoiffée,
J’vous dit après une gorgée
Ou deux que vous m’faites de l’effet.
Allez, encore un p’tit verre, Madame la Baronne.

The Supper Hero,



The Supper Hero
Likes sugar,
Flour,
Garlic bread
Bread and butter,
Spinach soup
And chocolate biscuits.
Mint sauce
Wobbly jelly
Gravy
Porridge
And chocolate ice-cream.
Puff pastry,
Christmas cake,
Baked beans
And chocolate mousse.
Marmelade
Ginger biscuits
Cup cakes
Cookies
And chocolate éclair.
You may find it revolting but
It’s all in his liking.

Happy to be where




After a long day of work
You can sit and read quietly
You can have a cup of tea
Or watch TV.
Your wife is here
To give you a beer
Your children are in bed,
They’ve been washed and fed.
Relax. The rest will evaporate
If to home it doesn’t relate.
You can have a nap,
Unwrap,
Have fun!
Your day is done!
You don’t need to run,
To go to the gym.
Have an ice-cream!


Bird on a wire



Bird on a wire
Bird from afar
Bird I admire
Aware of hights,
He says hello,
But where are his wings?
He holds on a string
The bird of my dreams.
So beautiful
So colourful
So playful.
Bird of a feather
Thanks for your wings
Bird I favour.
Mysterious, mistaken
Mischievious, misleading,
Mesmerising,
See you tomorrow.

En fait, il y a encore d'autres poèmes qui ont été utilisés, mais ils sont dans l'ouvrage. Pour tout savoir sur ce travail qui a duré un an, voir classe652 du CLL dans Google.


Nadine

Aucun commentaire: