Douceur et sérénité.
C’est ce que j’ai ressenti au vernissage de l’exposition collective
d’automne de l’Académie Européenne des Arts à laquelle je participe à la
Galerie bei der Kierch à Kehlen après ces deux à trois années de pandémie.
Sweetness and serenity. Maybe a form of bliss. This is what I felt at the painting preview
from the collective Art exhibition in which I am taking part at the art Gallery
bei der Kierch in Kehlen after those two to three years of pandemy.
Pour le plaisir des yeux.
Voici ma petite sélection d’œuvres d’arts et en même temps, je vous fais
découvrir des artistes en ces jours de pluie, jours gris. Une raison de plus pour y passer.
For one’s eyes only. Here is my small selection of works of art
and at the same time I make you discover artists on that grey rainy day. One more reason to pop in !
Très beau le gris, et ce cœur !
Lovely grey hues and lovely
heart !
MLB et de Gauche à droite « Nebulosa I » et
« Nebulosa II » by MLM.
Pour continuer, des yeux de femmes avec le regard d’un
homme.
To continue the visit, women’s eyes
and a beholder.
Le regard d’Alain CLAUDE avec les œuvres d’art de Romy
BERTEMES de gauche à droite « Watch me » et « Eye Cloud ».
Alain CLAUDE’s view of « Watch
me » and « Eye Cloud » by Romy BERTEMES.
Les œuvres d’art d’Alain CLAUDE sont en face des
miennes. Très années 70. Les années de ma jeunesse. J’adore le style des années 70 !
Alain CLAUDE’s works of art are
opposite mine if you come to visit. Very
70’s ! My childhood ! I love it !
De gauche à droite « Plaisir de femme » et « Éclats »
by Alain CLAUDE.
Œuvres d’Alain CLAUDE.
Son contact sur Instagram alain.claude 1950.
Sur Facebook, c’est creation AC. Il vient de Liverdun en France.
Continuons avec le thème des femmes.
Let’s continue with the topic of
women.
Anne-Sophie MAZAS et une de ses œuvres à
l’arrière-plan. La sculpture est aussi
la sienne. Des corps qui s’enlacent ou
qui se soutiennent. Anne-Sophie MAZAS and her works of art in the
background. The sculpture is also
hers. Bodies embracing one another or
supporting one another in a way.
Nicole SADIN et ses deux œuvres poétiques à
l’arrière-plan. De gauche à droite
« Spirale vitale » et« Bleu Pourpre ». La femme.
La Marianne et le fœtus ( Clin d’œil à notre Anne L. nationale).
Very poetical paintings by Nicole
Sadin and a hint to Anne L. who also paints foetuses.
Dirigeons nous maintenant vers les sculptures.
Let’s have a look at sculptures now.
Une œuvre en céramique belle à croquer ! Comme une friandise.
This ceramic is very beautiful and
it makes me want to eat it as if it was something sweet to eat !
« Série Aude à la Nature » by Djamila OUELHADJ.
Lovely works of art by Tilly
WENGLER-HAAN.
De merveilleuses œuvres d’art de Tilly WENGLER-HAAN, autant
les tableaux que les sculptures.
La sculpture s’intitule « Sonnen tor »
Les peintures de gauche à droite « Flower Power
I » et « Flower Power II » by Tilly WENGLER-HAAN.
De son côté, Renata LINNHOFF nous émerveille avec ses trois
peintures de la pandémie, avant, pendant et après.
For her part, Renata LINNHOFF amazes
us with her three paintings of the pandemic, before, during and after. But I will only unveil one of her three
amusing paintings.
Je vous en montre une, mais elles sont toutes les trois très
amusantes :
« Avant la pandémie » by Renata LINNHOFF.
Bruno BOURLE and his « Bodygraph (2) » in the
background.
Next to him, the ceramic
« Série Aude à la Nature » by Djamila OUELHADJ.
To finish, Bashkim HAZIZAJ and I in front of
my two paintings « Pressure » and « Homme. Femme. On and off light. (Light is in neon).
Pour finir, Bashkim HAZIZAJ et moi devant mes œuvres d’art. Merci à Bashkim, à toute l’équipe ainsi qu’à
tous les autres organisateurs pour cette très belle exposition qui finit le 10
octobre 2022. J’y serai le 7 octobre de
14 heures à 18 heures, le 8 octobre de 15 heures à 18 heures et le 9 octobre de
15 heures à 18 heures. Au plaisir de
vous y voir !
Thank you to Bashkim and to all the
other organisers for making this beautiful event happen. I will be at the painting exhibition as
stated in the French text above from 2pm-6pm on Friday 7th, from 3pm-6pm on
Saturday 8th and on Sunday 9th. Happy to
see you some time then if you can make it !
Nadine Kay
1 commentaire:
Bravo Nadine pour cette présentation !
Enregistrer un commentaire