dimanche 28 février 2016

Soirée du vernissage du 27 février 2016 à la Galerie Têt’del’Art.



On se prépare à la photo pour le journal local.
We are getting ready for the photo in the local paper.
Photo prise par Vincent H.

Le vernissage était aussi extra, comme la journée passée à la Galerie Têt’del’Art !



Mariella qui me présente.  Ce n’est pas souvent que je tiens un micro dans la main.
Mariella introducing me.  I must have held a microphone maybe twice in my life in my hands before.
Photo prise par Vincent H.
The painting preview was fabulous, as was the whole day spent at the Galerie Têt’del’Art !
Le vernissage était donc hier soir, le 27 février 2016 et l’exposition dure jusqu’au 2 avril 2016.  J’essaierai d’être là le 2 avril à partir de 14h30 si vous voulez me contacter.  Si jamais je passe à la galerie entre-temps, je vous tiens au courant.  En attendant, je suis au Festival des Migrations les 11, 12 et 13 mars 2016.  Je vous tiendrai au courant de quelle heure à quelle heure plus près de la date.

Rencontre avec l’artiste Kheder Daham.  Mes toiles à l’arrière-plan.
Meeting artist Kheder Daham.  My paintings are in the background.

Nous avons commencé un dialogue ensemble.  Un dialogue qui a commencé avec des palmiers.  La suite dans le Livre d’or de la Galerie Têt’del’Art, si vous êtes intéressés.
We started a dialogue together.  A dialogue that started with palm trees.  The rest you can see in the visitors' book of the Galerie Têt’del’Art.

Moi et certaines de mes œuvres plus la sculpture de la tête de cheval de Richard Brouard.
Me and some of my paintings plus the sculpted head of a horse by Richard Brouard.
The painting preview was yesterday evening, on February 27th, 2016 and the painting exhibition lasts until April 2nd, 2016.  I will try to be there at 2.30 pm on April 2nd, if you want to contact me.  If ever I pop in at the Gallery at one point, I will let you know.  In the meantime, I will be at the Festival of Migrations on March 11th, 12th and 13th, 2016.  I will let you know at what times closer to the dates.

Ah, oui, quand la star s’en va, les fans se déchainent !  Et non, c’est une mise en scène de Têtesde l’Art ! (On s’est bien marrés !).
See what happens when the star leaves…No, this was just staged by Têt’de l’Art members.

Nadine Kay


Aucun commentaire: