lundi 4 mai 2015

Dans la galerie d’art de Kehlen. KUKI 2015



Dans la galerie d’art de Kehlen, il y avait Armelle qui s’occupait de tout organiser.  Bravo et merci !
Armelle was in charge of the Art Galery of Kehlen.  A great thanks for everything she did for us in the Galery, so that the day was successful !

Armelle et mes peintures à l’arrière.
Armelle and my paintings at the back.



Marleen Lacroix, her mosaic mirror  and me and my painting of the Eclipse.
À côté de moi, il y avait Marleen Lacroix et ses mosaïques.  On a pris une photo d’elle, de son miroir en mosaïque et de moi avec «Eclipse 2015.  Ceci est une… ». 

Pas loin de moi, il y avait Marina Herber, sa belle Mélusine et ses petites bêtes charmantes.  Ma préférée, la coccinelle.

Marina Herber was not far away from me with her Melusina and charming little animals.  My favorite : her ladybird.

Josée Klincker and her abstract works of art.
Josée Klincker et ses œuvres d’art.
 

Beaucoup d’entre nous dans la galerie de Kehlen avions des œuvres abstraites.
There were many of us in the Galery of Kehlen with abstract paintings.

Rappelez-vous, Margo Kesseler-Vrehen à l’Art-Linster :


Et pour finir, dans la galerie, il y avait Eliane Lothritz, qui fait des œuvres d’art en recyclant de vieux livres.  Elle est au « 2. Walfer Konscht & Hobbymaart » du dimanche 5 juillet 2015.

Eliane Lothritz et son « Konscht aus Bicher ».

To finish, I would like to introduce you to Eliane Lothritz who recycles old books and makes lovely works of art out of them.
 Beaucoup de monde est passé dans la journée!  Merci !  Nos œuvres ont été très admirées.  C’était un premier festival très réussi !  Bravo aux organisatrices et aux organisateurs !
Plenty of people came to the First Festival of Art of Kehlen.  Thank you to you all who came to the Festival.  It was a great success !  Thanks also to all those with the KUKI orange caps who organized it all.

« Konscht aus Bicher » by Eliane Lothritz close up.
Zoom sur « Konscht aus Bicher » d’Eliane Lothritz.
Et n’oubliez pas…Le « Grousse Konscht & Handwierkmaart » du 10 mai à Saeul (Sëll) de 10H00 à 18H00 auquel je participe.  Je vous en ferai aussi un topo dès que possible.
And don’t forget next Sunday’s Craft Market in Saeul, to which I am taking part with my friend Norma , from 10 am to 6 pm.

Nadine Kay



Aucun commentaire: