vendredi 12 septembre 2014

Exposition. Roby Flick et Edgar Kohn à Bernard Massard à Grevenmacher



C’était le 11 septembre 2014 au soir.  Pardon, la date n’a pas fait tilt dans ma tête.  Alors que tout Grevenmacher se prépare à la fête du vin (fête qui est du 12 au 14 septembre 2014), je suis allée au vernissage de l’exposition de Roby Flick et d’Edgar Kohn.  
On September 11th, a memorable date, I went to see Roby Flick and Edgar Kohn’s painting preview at Bernard-Massard. 
 Un des ronds-points de Grevenmacher


The weather was nice and I saw some wild ducks flying away from a passerby.
En passant, j’ai vu des oies sauvages, ou des canards sauvages, s’envoler.




Ce qui caractérise les œuvres de Roby Flick, c’est son superbe bleu vénitien !  Edgar a choisi la sobriété en contraste avec ses dessins d’un trait par exemple, pas tous colorés. Pour acheter les dessins, si Edgar n’est pas là, ou toute autre œuvre d’Edgar ou de Roby Flick, demandez aux personnes qui travaillent à la vinothèque de vous renseigner. 





Les œuvres de Roby Flick

 






Roby Flick à l’arrière-plan et ses œuvres au premier plan.


What characterizes Roby Flick’s paintings is his venitian blue.  Edgar Kohn’s black and white postcards contrasted to that effect.  You can buy Edgar Kohn’s postcards or any of the works of art of both artists at the Vinothèque shop.
Tous les deux, Roby autant qu’Edgar, ont été inspiré par la Côte d’Azur (Marianne F, si tu lis ce message…) et on voit bien qu’Edgar en revenait.  Je suis contente pour lui, car il voulait y aller depuis longtemps.
Both Roby as well as Edgar have been inspired by the Côte d’Azur.

 


Josiane, la compagne d’Edgar, avec les dessins colorés et moins colorés d’Edgar à l’arrière-plan.
Josiane, Edgar’s partner in life, and Edgar’s drawings in the background.


Il y avait aussi quelques sculptures, qui ressemblaient à des totems.  C’est pour cela qu’Edgar avait une coiffure d’indien ?
There were also a few sculptures that looked like totem poles.  No wonder Edgar had an Indian kind of hairdo.
Theo Geschwind était là et comme il expose à l’Art-Rochette, on s’est donné rendez-vous un dimanche après-midi pour un prochain compte-rendu.

Theo Geschwind was here too and  he is one of the artists participating at l’Art-Rochette, but I’ve not been there yet this year.  We discussed about meeting one Sunday afternoon there.
 



Lucia Helena, NK et Theo Geschwind





 
Marianne E (et pas F) et NK avec une peinture d’Edgar à l’arrière.







Roby Flick et NK.  À l’arrière, les œuvres de Roby Flick.




Roby Flick, Lucia Helena et à l’arrière, les œuvres de Roby Flick.


NK, Edgar et Lucia Helena.  Photo style Facebook.
Photo de Marianne E


Photo un peu plus sérieuse !
Photo de Marianne E 

Pour finir, j'ai fait la connaissance de l'artiste Conny Nasch.  Notre lien: elle a quitté l'Afrique du sud en 1981 et j'ai quitté la Tunisie en 1980, quand le Prince Charles et la Princesse Diana se sont mariés.

Bref, une exposition à ne pas manquer !
 I would suggest you went to see the painting exhibition !  It finishes on October 5th, 2014.
L’exposition est jusqu’au 5 octobre 2014.

Nadine Kay
 





Aucun commentaire: