samedi 5 octobre 2019

Cameras and Canvas


« Scarecrow » by Fränk Muno.
Printed on Di-bond (aluminium).
40X60cm.

Gilles Kayser, Gilles Kolbet et Fränk Muno à la galerie d’art de Walferdange aujourd’hui et demain de 15 heures à 18 heures.
Gilles Kayser, Gilles Kolbet and Fränk Muno have a collective art exhibition at the art gallery of Walferdange.  It is on until tomorrow from 3pm to 6pm.
Gilles Kayser, Gilles Kolbet et Fränk Muno sont des amis d’enfance.  Ils sont tous les trois de Walferdange ou des environs.  Gilles Kayser est de Dommeldange.  Et ils exposent ensemble jusqu’à demain dimanche, jour de la fête des pères ici au Grand-Duché du Luxembourg.  Alors dépêchez-vous pour voir leur exposition collective !  Ils mélangent deux genres, la photographie (pour Gilles Kayser et Fränk Muno) et la peinture (pour Gilles Kolbet).
Gilles Kayser, Gilles Kolbet and Fränk Muno are friends since childhood.  They come all three from Walferdange or the surroundings of Walferdange.  Gilles Kayser is in fact from Dommeldange.
C’est rare de conserver une amitié artistique depuis l’enfance !
It is rare to have such an artistic friendship since childhood!
En ce qui me concerne, j’étais en Tunisie, à Tunis, à l’école primaire et je me souviens encore d’une amie japonaise qui faisait des dessins au crayon de couleur et qui ensuite faisait les contours de ses dessins au feutre de couleur.  Mais je l’ai perdue de vue.
Concerning myself, I had a Japanese friend in childhood, when I was in Tunisia, in Tunis, who used to colour in her drawings with coloured pencils and then she made the outlines in felt tip pen.  It was done at the time and it fascinated me.  I lost track of this friend.



« Along the Rivers » by Gilles Kayser, capturing glimpses of cosmopolitan life in Chongqing.
« Le long des fleuves », exposition de photographies de Gilles Kayser, qui saisit des bribes de la vie cosmopolite de Chongqing.
J’adore cette photographie, mais il y en a beaucoup d’autres à découvrir !
« Bird’s Eye View » de Fränk Muno, rend hommage à une perspective très particulière dans le domaine de la photographie, particulièrement utilisée dans la cinématographie.  
« Bird’s Eye View » by Fränk Muno, pays tribute to a very specific camera perspective mostly used in the realm of cinematography.



« Vibe », Oil painting on canvas by Gilles Kolbet.
120X160cm.

Concernant les peintures de Gilles Kolbet, j’aime surtout ses peintures immenses !  Je n’en ai jamais fait d’aussi grandes pour des raisons pratiques.  Vous devez aller admirer ses peintures abstraites de près !  Quelle qualité! 
Concerning Gilles Kolbet’s paintings, I particularly like his very big paintings!  I have not yet made such big paintings myself for practical reasons.  He is so talented and has such a technique!  You have to see his abstract paintings from close up!  It is worthwhile!

Nadine Kay