« Peau
du temps » de Katarzyna Kot-Bach
« The skin of Time » by Katarzyna
Kot-Bach
C’est au
bois de bouleau.
It is made of Birch wood.
En même
temps que le temps nous façonne, nous donne des rides et façonne le bois, il y
a la rose, de tous les poèmes liés à l’amour et au temps qui passe et à notre
fragilité dans le temps.
At the same time as time operates on us, on
our skin, on the wood, there’s the rose we find in so many lovely poems linked
to time and to love as well as to ageing.
C’est une
exposition collective d’œuvres d’art de 31 membres de l’ARC à la Maison de la
Culture à Diekirch du 6 avril au 28 avril 2019.
En voici le lien :
It is a collective Art exhibition of 31
members of the ARC at the Maison de la Culture in Diekirch from April 6th to
April 28th, 2019. Here’s the
link:
Peinture à
la cire encaustique de Reiny Rizzi-Gruhlke.
Encaustic painting by Reiny Rizzi-Gruhlke.
Les
moustiques, ils nous piquent et nous sucent le sang. Ils peuvent même nous transmettre des
maladies. Ils nous sont nuisibles. Ils sont pires que les mooches.
Moskitoes bite us and they suck our
blood. They can transmit diseases and
are harmful to us. They are worse than
flies.
“Eye Splash 1” and “Eye Splash 2”
Small and lovely paintings by Marina
Herber. Sweet and lively.
“Eye Splash
1” et “Eye Splash 2” sont deux merveilleuses petite peintures pétillantes de
Marina Herber.
« Il ne
faut pas se fier aux apparences II » d’Ania Polfer
« Everything is not all that it seems
II » by Ania Polfer
Les plumes,
si légères et si fragiles d’Ania Polfer !
Dans un monde rose. Plus une
porte ou une fenêtre ouverte, mais si sombre à l’intérieur.
« Lorsqu’on
regarde derrière la façade, on voit que tout n’est ni rose ni léger comme une
plume mais que la réalité derrière est dure et noire » Ania Polfer.
Light and fragile feathers by Ania
Polfer! In a pink world. Plus an open door or window, yet so
dark.
“When one looks behind the façade, one sees
that everything is not pink or light like a feather but that the reality that
lies behind is dark and heavy” Ania Polfer.
“ROLled yellow-grey” and “elephantear
stripped blue-grey” by Rol Backendorf.
Lovely yellow-grey and blue-grey imaginative
and poetical shapes.
Des formes
jaune-gris métallique et bleu-gris métalliques aux noms poétiques et
imaginaires comme « une paupière
roulée jaune-gris » et « une oreille ou une larme d’éléphant rayée/
dépouillée bleue-gris de Rol Backendorf.
Une très
belle exposition pleine de poésie à ne pas manquer !
A lovely Art exhibition full of poetry not
to miss!
Nadine Kay
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire