FEMMES PRÊTES. Peinture by Nadine Kay. 70x50cm. 2019. Technique mixte
acrylique et rouille.
Mixed technique of acrylic plus rust. It is my new technique.
Avec la
Ligue contre le cancer. Au Centre Muse à
Metz.
Vente aux
enchères au finissage le 26 avril de 18 à 20 h.
This painting (amongst other paintings) will
be auctioned at the shopping Mall Muse of Metz on April 26th, from 6 pm to 8 pm.
As soon as Bashkim had told me to paint for
this very special painting exhibition for women suffering of breast cancer and
for research going that way, I had the idea of this painting.
Dès que
Bashkim m’a dit de peindre pour cette exposition pour la lutte contre le cancer
du sein, j’ai eu l’idée de cette peinture.
C’est une
peinture en hommage à ma tante Francette qui s’est battue courageusement contre
la maladie pendant dix ans dans les années 80.
Ce n’était vraiment pas facile à l’époque.
Francette m’a
dit que je ne pouvais pas comprendre la maladie tant que je ne l’avais
pas. Maintenant j’aurais envie de dire
qu’on ne peut pas comprendre la maladie tant qu’on ne la vit pas, ok, mais on
peut ressentir la souffrance des gens.
Je ressentais sa souffrance. Et
mon autre message : Faites-vous dépister, quelle que soit la maladie que vous pensez avoir,
ayez le courage de le faire !
This
painting is in memory of my Aunt Francette.
She bravely fought the illness for ten years
in the eighties. It was not an easy
fight at all at the time.
Francette told me that I couldn’t understand
the illness as long as I didn’t have it.
I understand but I would like to add now: you can feel the other person’s
pain even if you can’t undergo his or her suffering. Be brave and get checked, whatever illness
you may think you have!
“Femmes
prêtes”, à quoi? Devinez! C’est un message pour toutes les femmes. Nous sommes prêtes à combattre dans la
vie. Prêtes à gagner ! Il est temps !
Femmes prêtes pour une nouvelle vie.
Femmes prêtes pour une nouvelle vie.
« Ready
Women » what for ? To fight of course and to win! In
life in general! Why not? It is time!
Women ready for a new life.
Women ready for a new life.
Merci à toutes
les organisatrices et à tous les organisateurs pour cette exposition et aux
organisateurs de l’Académie Européenne des Arts du Luxembourg dont je suis
membre et en particulier à Michèle, à Bashkim, à Yves, à Mikel et à Juliette et
j’en oublie.
Thank you to all the people who organised
this marvellous Art exhibition!
Ma famille
et moi allons passer au Centre Muse de Metz aujourd’hui et au Festival du livre
à Metz qui se déroule aussi aujourd’hui.
Nous serons à Metz de 10 heures à 16 heures.
You will see me and my family at the
shopping Mall Muse of Metz today plus we will go to the Book Fair in Metz today
too. We’ll be in Metz from 10 am to 4 pm.
Nadine Kay
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire